【杏木园语录】
音乐模式 | 静音模式
熊木杏里の音乐 | 熊木杏里の视频 | 熊木杏里の文字 | 杏木园爱墙 | 设为首页 | 加入收藏
Google
      
发新话题
打印

[博客] 【2008.05.25 Sunday 22:59】名のない話

本主题由 麒程·天琊 于 2008-5-28 13:13 加入精华

【2008.05.25 Sunday 22:59】名のない話

春隣のみなさんへ

今日はいい日でしたか?

夏がもう来てしまいそうな、時間や季節みたいな
人がこしらえた現象の名前が、崩れてゆきつつある最近ですが。

中国の地震のことも本当に思うけれど、なにがあっても
仕方ないのだなと、ここに今自分がいて、そう思います。

昨夜、通りがけに火災があって消防車、救急車、パトカーが何台もきて
赤いランプの向こうから、煙の匂いがしました。
どうか色んなことが、人が、無事であることを想って後にしました。

小説でも映画でもない、常に今が生き、死にしている。
朝起きたときに、ふいに
あぁ今日も目覚めてよかった、、ありがとう
と感じていた私がいて。

 

 

 

========================================================================

 

【2008.05.25 Sunday 22:59】无题

 

致春隣的各位


今天是个好日子吗?

从时间和季节来说,夏天似乎已经来到了呢。
虽然人们所创造的(各种描述)现象的名称,都在逐渐改变原来的用法。

我真的很惦记着中国的地震的事。但无论发生什么
都(已经)是没有办法的事,现在我在这里,这样的想着。

昨晚,路过发生火灾的现场,消防车、救护车、巡逻车来了很多辆
红色的灯光那边,散发着烟的气味。
之后,我祈祷着:请让各种各样的事物和人,都平安无事吧!

小说或者电影都没有这样的情节:常常刚刚还活得好好的,转瞬之间却永远都不能再见了。
早上起来时,
“啊~ 今天又醒来了,太好了,(真是)感谢(上苍)。”
我不经意的这样想着。

 

 

By hitaka


2008年6月18日《犬夜叉》完结了。。。かごめ真是个好女孩啊!

TOP

小熊也在关注我们的地震啊,翻译达人快来全文翻译下。

TOP

无名的话

邻居的各位

 

今天是个好日子吗?

 

从时间和季节来说,夏天似乎已经来到了呢
虽然们所创造的现象的名字最近正在走样

我真的很惦记着中国的地震的事、但无论发生什么
都是没有办法的事现在我在这里这样想着

、路过发生火灾的现场,消防救护车巡逻车来了很多台
红色的灯光那边,散发着烟的气味
之后我祈祷着:请让各种各样的事物,人平安无事吧

小说或者电影都没有这样的情节(谔谔。。没有吗?)常常刚刚还活得好好的转瞬之间却永远都不能再见了
早上起来时
“啊~今天又醒来了,太好了、、非常感谢

我不经意的这样想着.

 

 

谔谔..兄台。。这里的沙发一向都是我坐的。。。今天上课去了。。

 

[ 本帖最后由 hitaka 于 2008-5-27 13:42 编辑 ]
本帖最近评分记录

TOP

谢谢翻译 下次去あんりちゃんのblog看看
夏天 也是春隣

TOP

经过这么大的一次的地震 很多人都失去了生命 真的很惋惜。。。

 

有时候不禁感觉 每天能够一觉起来做着各种各样的事情 已经是种很幸福的事情了~

所以我们一定要珍惜每一天的生活 感激每一天活着的日子啊!


2008年6月18日《犬夜叉》完结了。。。かごめ真是个好女孩啊!

TOP

她也在关心地震啊~~~~~~~不错不错~~~~~~

TOP

“啊~ 今天又醒来了,太好了,(真是)感谢(上苍)。” 我不经意的这样想着。 说的没错,要是能不时这样想想,每个人的生活应该都会更好一点吧

TOP

地震时候我在绵阳曾经亲历了那可怕的一幕,虽然现在身在千里之外但还是心有余悸。

TOP

发新话题